تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

finnish language أمثلة على

"finnish language" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • The spread of Finnish language dialects approximately follows their borders.
    انتشار لهجات اللغة الفنلندية يتبع تقريباً ذلت الحدود.
  • During the Russian era, the Finnish language began to gain recognition.
    بدأت اللغة الفنلندية خلال الحقبة الروسية بالحصول على بعض الاعتراف.
  • It is the only Finnish language theatre in Russia.
    وهو المسرح الروماني الوحيد في مصر.
  • Two years later, the Finnish language University of Turku was founded alongside it.
    بعد ذلك بعامين، تأسست إلى جانبها جامعة توركو فنلندية اللغة.
  • Within a generation, the Finnish language use gained predominance in the government and the society of Finland.
    في غضون جيل سيطرت الفنلندية بوضوح في الحكومة والمجتمع.
  • Krohn worked as a lecturer on Finnish language in Helsinki University from the year 1875 and as a supernumerary professor from 1885.
    عمل كروهان كمحاضر في اللغة الفنلندية في جامعة هلسنكي منذ عام 1875 وكأستاذ جامعي من عام 1885.
  • He began writing about the early Finnish language in 1827 and began collecting folk tales from rural people about that time.
    وبدأ الاثنان في الكتابة في اللغة الفنلندية في أوائل عام 1827 وبدأ جمع الحكايا الشعبية لسكان الريف آنذاك.
  • Born out of Finland's language strife in the 1860s, the party sought to improve the position of the Finnish language in Finnish society.
    ولد من رحم صراع اللغات في فنلندا في ستينات القرن التاسع عشر ، سعى الحزب لتحسين وضع اللغة الفنلندية داخل المجتمع الفنلندي.
  • Beginning from the late 19th century, the Finnish language became more and more dominant in the city, since the people who moved in from the countryside mostly spoke Finnish.
    ابتداء من أواخر القرن التاسع عشر، أخذت اللغة الفنلندية تهيمن أكثر وأكثر في المدينة ، لأن الناس قدموا إليها من الريف الذي يحدث الفنلندية في الأغلب.
  • Local public service radio stations are Yle Turun Radio in Finnish language (the regional version of Yle Radio Suomi) and Yle Vega Åboland in Swedish language (the regional version of Yle Vega).
    محطتا الإذاعة الحكوميتان المحليتان تورون راديو باللغة الفنلندية (النسخة الإقليمية من راديو سوومي)، وراديو فيغا أوبولاند باللغة السويدية (النسخة الإقليمية من راديو فيغا).
  • This body of writings has been written in the dialect of Rauma, and they are regarded as the first Finnish language texts that have been actually written in a dialect which is not mainstream Finnish.
    كـَتـَب هذه المجموعة من الكتابات بلهجة راوما، اعتبرت الأولى النصوص باللغة الفنلندية التي تمت كتابتها فعلا في بلهجة ليست بالفنلندية الصحيحة.
  • After the Crimean War, Fennomans founded the Finnish Party and intensified the language strife, yearning to raise the Finnish language and Finnic culture from peasant status to the position of a national language and a national culture.
    بعد حرب القرم، أسسوا الحزب الفنلندي وصعـّدوا من الصراع اللغوي، سعياً للصعود باللغة الفنلندية وبالثقافة الفينية من الحالة الفلاحية إلى وضعية اللغة الوطنية والثقافة الوطنية.
  • Similarly, in the 19th century, the Fennoman Grand Duchy of Finland aimed to raise the Finnish language from peasant-status to the position of an official national language, which had been only Swedish for some time.
    وبالمثل، في القرن التاسع عشر، كانت دوقية فينومان الكبرى في فنلندا تهدف إلى رفع اللغة الفنلندية من وضع الفلاحين إلى اللغة الوطنية الرسمية، التي كانت السويدية فقط لبعض الوقت.
  • The Finnish language is not Germanic or even Indo-European, but Finland was for around six centuries a part of Sweden (late 12th century to 1809), and around 6% of the Finnish population still use Swedish as their first language.
    اللغة الجرمانية ليست لغةً جرمانية ولا حتى لغةً هندو-أوروبية؛ لكن فنلندا كانت جزءاً من السويد لستة قرون (من أواخر القرن 12 إلى 1809)، وحوالي 6% من الشعب الفنلندي ما زال يستخدم اللغة السويدية باعتبارها لغتهم الأم.